ПЕРЕВОДЧИК: перевод: английский, испанский, русский, украинский. Перевод / локализация. Переводчик, перевод, бюро переводов, перевод текста, словарь английский, перевод с английского на русский, апостиль, перевод с английского, сайтов, резюме, страниц, *перевод с английского, английский переводчик, переводчик английского, gthtdjlxbr, технический перевод, английский текст с переводом, перевести, перевод текста с английского на русский, перевод на английский, переводчик с английского, *перевод на английский, украинский перевод английский, услуги переводчика, русско английский перевод, тексты на английском с переводом, перевод английского текста, *перевод английского текста, перевод с английского на русский язык, перевести с английского, тексты на английском языке с переводом, перевод с английского языка, технический переводчик, перевод на английский язык, программа перевода с английского на русский, перевод русский английский, перевод текста с английского на русский язык, английский язык перевод на украинский, программа перевода с английского, статьи на английском с переводом, перевод с английского он лайн, перевод с английского в Интернете, перевод с английского онлайн, перевод с английского на русский on line, перевод с английского on line, перевод с английского на русский онлайн, технический текст на английском с переводом, перевод текста на английский язык, русско английский перевод текста, технический английский перевод, перевод текста на английский, руско английский перевод, сайт перевод с английского, *перевод английский онлайн, *перевод английского он лайн, на украинский, переводчик испанского, агентство переводов, медицинского, фармакологического, экономического текста, тематики, услуги перевода, русско-английский, перевод английского текста, украинский переводчик, англо-русский переводчик, переводчик с английского на русский, переводчик английского языка, русско-украинский переводчик, перевести с русского на английский, услуги переводчика, сайт переводчика, переводчик русско-испанский, украинско-русский переводчик, перевод текста, переводчик испанского языка, испанско-русский переводчик, перевести текст, Украина, Винница, в Украине, в Виннице, на Украине, агенство переводов

(:  Бюро переводов MaxiWord  :)

(:  Бюро переводов MaxiWord  :)

ПЕРЕВОДЧИК: перевод: английский, испанский, русский, украинский. Перевод / локализация. Переводчик, перевод, бюро переводов, перевод текста, словарь английский, перевод с английского на русский, апостиль, перевод с английского, сайтов, резюме, страниц, *перевод с английского, английский переводчик, переводчик английского, gthtdjlxbr, технический перевод, английский текст с переводом, перевести, перевод текста с английского на русский, перевод на английский, переводчик с английского, *перевод на английский, украинский перевод английский, услуги переводчика, русско английский перевод, тексты на английском с переводом, перевод английского текста, *перевод английского текста, перевод с английского на русский язык, перевести с английского, тексты на английском языке с переводом, перевод с английского языка, технический переводчик, перевод на английский язык, программа перевод

(:  Бюро переводов MaxiWord  :)




Технический перевод
Медицинский перевод
Юридический перевод
Экономический перевод
Перевод документов
Нотариальное заверение

русский - английский
русский - немецкий
русский - польский
русский - украинский
русский - португальский

арабский
греческий
испанский
итальянский
китайский
молдавский
польский
румынский
французский
японский
казахский
армянский
белорусский
болгарский
венгерский

голландский
датский
иврит
корейский
латышский
литовский
норвежский
словацкий
турецкий
финский
хинди
хорватский
чешский
шведский
эстонский



Эффективная система контроля качества

Материал, предоставленный Вами на перевод, проходит в MaxiWord полный цикл обработки, который гарантирует соответствие перевода наивысшим стандартам: перевод, редактирование, корректура, окончательный контроль качества, форматирование.
Все переводы выполняются с использованием новейших технологий переводческой индустрии, богатой коллекции словарей и глоссариев, вспомогательных материалов и ресурсов.
Все переводчики работают с Trados.
Кроме того, качество работ полностью соответствует стандарту ISO 9000/9001 и требованиям Ассоциации переводчиков Украины.

подробнее 

Ценовая политика

MaxiWord удается поддерживать неизменно низкий уровень цен, благодаря крайне низким накладным расходам. Географическое положение нашего офиса позволяет нам в десятки раз снизить расходы на арендную плату, налоги и производственные расходы, по сравнению со столичными бюро переводов. Таким образом, это даже не влияет на стоимость услуг и позволяет нам лучше оплачивать труд переводчика, что, в свою очередь, отражается на качестве перевода и его личной заинтересованности в успехе проекта. Что произойдет, если мы переедем в другой город или страну? Нам просто придется в несколько раз повысить цены, чтобы покрыть затраты. А повлияет ли это на качество? Вряд ли.

подробнее 

Сформированная команда профессионалов

Все переводчики в MaxiWord имеют опыт работы в сфере переводов более 5 лет, лингвистическое или техническое высшее образование (или оба) и, как правило, проходили стажировку в стране, языком которой они владеют. Кроме этого, в нашей базе данных содержатся более 250 резюме внештатных переводчиков, которые уже выполняли переводы для MaxiWord или прошли предварительное тестирование.

подробнее 

Индивидуальный подход

Для нас нет больших или маленьких проектов - все они одинаково важны и требуют неизменно предельного внимания. В MaxiWord мы готовы учесть любые требования клиента к проекту относительно терминологии, форматирования, программного обеспечения и др. По Вашему желанию, мы также создадим глоссарий из использованных в переводе терминов.



Однажды воспользовавшись нашими услугами, Вам уже не придется продолжать поиски поставщика переводческих услуг

(:Наши клиенты  :)

Портал переводчиков MaxiWord



О нас говорят...

“MaxiWord переводит мне частные и деловые письма, которые я посылаю своим украиноговорящим и русскоговорящим получателям. Сроки обработки заказа необычайно коротки. В случае необходимости, срочные письма мне переводят в течении дня, самое позднее - на следующий день. Качество переводов, по словам моих корреспондентов, очень хорошее. Соотношение цена/производительность остается для Западной Европы недостижимым. Я очень рад, что нашел переводчиков, работающих настолько эффективно. Я могу рекомендовать MaxiWord всем.”


Герхардт Ириг, дипломированный инженер, архитектор AKB/AAA, управляющий директор, Лечин, Германия